UpVoter logoUpVoter.io
Volver a documentación

Internationalisieringssystem (Språk)

Internationalisieringssystem (Språk)

Översikt

UpVoter stöder 14 språk: spanska, engelska, baskiska, franska, portugisiska, katalanska, galiciska, tyska, italienska, nederländska, danska, svenska, norska och finska. Språket bestäms automatiskt för att göra livet enkelt för både arrangören och deltagarna.

1. Deltagarspråk

Språkväljaren för deltagaren är alltid tillgänglig i det övre högra hörnet av gränssnittet.

Hur bestäms deltagarens initiala språk?

När en deltagare öppnar en omröstning försöker UpVoter automatiskt visa gränssnittet på deras föredragna språk:
  • Om deltagaren öppnar genom en e-postinbjudningslänk kommer plattformen att läsas in på samma språk som e-postmeddelandet skrevs på.
  • Om de öppnar via QR-kod eller generisk länk kommer UpVoter att detektera webbläsarspråket från deras enhet.
  • Om deltagaren öppnar språkmenyn och manuellt väljer ett annat språk kommer systemet att komma ihåg deras val för framtida sessioner från samma enhet.

  • 2. Språk för organiseringspanelen

    Språket i organiseringspanelen är helt oberoende av det språk som deltagarna ser. En arrangör kan arbeta på tyska medan deras deltagare ser sessionen på katalanska.

    Arrangören kan ändra sitt eget språk när som helst genom att använda listrutan (jordglob-ikon) i det övre högra hörnet av Huvudinstrumentpanel. Valet kommer att sparas för senare besök från samma enhet.


    3. Språk för projektionsskärm

    Resultatvyn (skärmen som projiceras till publiken) kommer att anpassas till webbläsarspråket på datorn som kör projektionen. Det finns ingen manuell väljare på denna vy för att hålla presentationsskärmen så ren som möjligt.

    > Viktigt: Frågorna, svarsalternativen och själva sessionstiteln kommer alltid att visas exakt som arrangören skrev dem när sessionen skapades, oavsett vilket gränssnittsspråk deltagaren eller projektionen är inställd på. Endast gränssnittselement översätts (knappar, hjälpmodaler, textmeddelanden).


    4. Språk i e-postinbjudningar

    När du bjuder in deltagare via e-post från hanteringspanelen kommer e-postmeddelandet med deras länk att genereras på det språk som för närvarande är aktivt på din panel just i det ögonblicket.

    Om du ändrar ditt panels språk mitt under sändningen av inbjudningar kan en grupp få e-postmeddelanden på spanska och en annan grupp på engelska. För att se till att alla deltagare får enhetligt e-postinnehål måste du se till att din panel är inställd på ditt målspråk innan du klickar på "Invite all".


    Taggar: i18n, internationalisering, språk, översättningar, språkväljare, e-post, deltagare, projektion

    Internationalisieringssystem (Språk) — UpVoter.io